Ali mislim da želiš da kažeš da je ljubav apsolutna.
Questa la dai alla tua mamma, la dici che è da parte della nonna.
Daj ovo tvojoj majci i reci da je od bake.
Se invece non sei d'accordo che una Lincoln è meglio di una Cadillac, dici "Che te lo dico a fare?"
Ali onda, ako se ne slažete, kao, "Linkoln je bolji od Kadilaka"?
Vedi, quando... finisci per uccidere uno dei tuoi uomini, ti dici che l'hai fatto per poter salvare la vita di 2, 3 o 10 altri uomini.
Vidiš, kada...pogine jedan od tvojih ljudi pokušaš da uveriš sebe da se to dogodilo da bi mogao spasiti živote dvojice, trojice ili desetorice drugih.
Così ti presenti a casa di tuo padre e dici che hai un problema e la prima cosa che lui pensa é che sia incinta.
Pojaviš se kod oca, kažeš da si u nevolji, a on prvo što pomisli jeste da sam trudna.
Oh, dici che è un nome strano?
O, mislite da je to èudno.
Dici che gli altri vestiti posso tenermeli addosso o devo levarli?
Moram li da skinem ostatak odeæe, ili mogu da je ostavim na sebi?
Perché dici che tuo marito è un ragazzaccio?
Шта је то што твог мужа чини неваљалим?
Stai dicendo che un uomo irruppe... e poi dici che entra con una chiave.
Kažete da je neki èovjek provalio unutra... a onda kažete da je ušao sa kljuèem!
Dici che stai salvando il Planet ma in realta' l'unica cosa che ti interessa e' te stessa.
Kažeš da spašavaš Zemlju, ali tebe je briga samo za sebe.
Sul serio, mi dici che non vuoi uscire la sera del tuo compleanno?
Ozbiljno? Ne želiš izaæi van na svoj roðendan?
Alan, mi dici che cazzo hai fatto?
Aлен, шта си, бре јеботе, урадио?
Tu mi dici che hanno buttato il tuo ragazzo dalla finestra.
Ти кажеш да су ти бацили сина са прозора.
Dici che Silva riuscirà a notarlo?
ZAŠTO MISLIŠ DA ÆE SILVA UOPŠTE MOÆI DA UOÈI TO?
Ma so che non menti quando dici che ucciderai quel tipo... te stesso.
Знам да ниси лагао када си рекао да ћеш га убити. Самог себе.
E poi torni dal signor Quarles con la coda tra le gambe e gli dici che tutto cio' che e' successo... e' stata una tua idea per vendicarti dei Crowder.
Otiæi æeš nazad gosp. Quarlesu, sa repom meðu nogama, i reæi æeš mu da je cijela ova stvar, bila tvoja ideja da uzvratiš Crowderu.
Se gli dici che Brody ha architettato il suo assassinio sotto il tuo naso... ce ne mettera' tre.
Reci mu da ga je njegov pulen planirao ubiti, tebi je promaklo. Ode ti posao.
E tu dici che dovrebbe andare avanti?
Treba li i to da zaboravi?
Percio', se dici che Tina e' la tua amichetta, ti crederanno gay.
Ako kažeš da je Tina tvoja devojka, ljudi æe da pretpostave da si peder.
Dici che non so cos'è iI sacrificio?
Na ovom poslu ne znam za to?
Dici che non e' quel tipo di donna.
Зар си рекао да она није таква?
Dici che queste persone sono miei seguaci...
Rekla si da su ovi ljudi moji sledbenici.
Mancano solo sette giorni alla conferma di Lockhart, dici che sara' pronto in tempo?
Lokharta nameštaju za nedelju dana. Hoće li Brodi biti spreman?
James, la prossima volta che non mi dici che c'entra Omar, ti conviene dirmelo.
Hej, Džejms, šta misliš sledeći put kad mi ne kažeš da je u vezi Omara, da mi ipak kažeš, a?
Dici che non hai provocato tu tutto questo?
Кажеш да ти ниси проузроковао све ово?
Se mi dici che mi vuoi bene, ti prendo a pugni in faccia.
Ako mi kažeš da me voliš, opaliæu te.
Non posso disattivarmi finché non mi dici che sei soddisfatto del trattamento.
Ne mogu se deaktivirati dok ne kažete da ste zadovoljni negom.
Posso disattivarmi se dici che sei soddisfatto del trattamento.
Mogu se deaktivirati ako kažete da ste zadovoljni negom.
Non posso disattivarmi finché non dici che sei soddisfatto del trattamento.
Ne mogu da se deaktiviram dok ne kažete da ste zadovoljni pruženom negom.
Dici che sono prevedibile, volevo scuotere un po' le cose e renderle meno prevedibili.
Uvek kažeš da sam baš predvidljiv. Hteo sam malo da prodrmam stvari, da učinim da budem manje predvidljiv.
Dici che il bambino sta bene?
Misliš li da je beba dobro?
Dici che mi riporti da dove sono venuto... ma mi hai trovato nella Giungla.
Kažeš da me vodiš tamo odakle sam, ali si me našao u džungli.
Dici che vuoi andare al villaggio dell'uomo.
Kažeš da hoćeš ići u ljudsko selo.
Quindi, se mi dici che posso fare l'impossibile, probabilmente riderò di te.
Tako, ako mi kažete da mogu uraditi nemoguće, verovatno ću se nasmejati.
più ancora quando tu dici che non lo vedi, che la tua causa sta innanzi a lui e tu in lui speri
A kamoli kad kažeš: Ne vidiš to. Pred Njim je sud; čekaj Ga.
così pure quando dici che la sua ira non punisce né si cura molto dell'iniquità
A sada čim te gnev pohodi, nije ništa, niti je gledao na sve što si učinio;
Allora la folla gli rispose: «Noi abbiamo appreso dalla Legge che il Cristo rimane in eterno; come dunque tu dici che il Figlio dell'uomo deve essere elevato?
Narod Mu odgovori: Mi čusmo iz zakona da će Hristos ostati vavek; kako ti govoriš da se sinu čovečijem valja podignuti?
5.8443579673767s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?